Nella sezione "Corsi",
in "Ucrainistica", sono disponibili informazioni sui corsi estivi.
Per passare direttamente alla pagina, clicca
qui
U. of Vienna
3-year doctoral scholarships for the study of Galicia under
Austrian rule
Ausschreibung
An der Philologisch-kulturwissenschaftlichen, der
Historisch-kulturwissenschaftlichen und der
Katholisch-Theologischen Fakultät der Universität Wien
schreibt das vom Fonds für Wissenschaftliche Forschung (FWF)
finanzierte
Doktoratskolleg (DK-plus)
?Das österreichische Galizien und sein multikulturelles
Erbe?
10 Dienstverträge mit einer Laufzeit von drei Jahren aus (Beginn:
01.11.2009)
Die KollegiatInnen sollen an der Universität Wien
Dissertationen in den Fächern Germanistik, Geschichte,
Judaistik, Slawistik (Polonistik, Ukrainistik) oder
Theologie (mit Schwerpunkt auf der Geschichte des
Christlichen Ostens) mit eindeutigem Bezug auf Galizien
anfertigen. Besonderes Augenmerk wird auf
Transdisziplinarität und Transkulturalität gelegt. Erwartet
werden eine dauerhafte Präsenz in Wien und die Bereitschaft,
am begleitenden Studienprogramm des DK-plus teilzunehmen.
Nähere Informationen auf der Homepage des laufenden DK:
http://dk-galizien.univie.ac.at/
Die Zulassung zum DK-plus setzt den Abschluss eines
fachnahen gleichwertigen Studiums an einer in- oder
ausländischen Universität voraus. Neben Kenntnissen der
deutschen und englischen Sprache sind zusätzliche Kenntnisse
einer weiteren (historischen) Sprache Galiziens (Polnisch,
Ukrainisch, Jiddisch, Hebräisch) erwünscht.
Außerdem schreibt das DK-plus bis zu 10 Plätze für externe
Teilnehmer aus. Externe Studierende, die an einer
einschlägigen Dissertation arbeiten, können kostenlos am
Programm des DK-plus teilnehmen und bei ihren
Forschungsvorhaben finanziell unterstützt werden. Sie
erhalten jedoch keinen Dienstvertrag und damit auch keine
regelmäßige Bezahlung.
Bewerbungen mit Lebenslauf, Zeugniskopien, einem 5-seitigen
Exposé (ca. 10 000 Zeichen) des Dissertationsprojekts und
einem Gutachten eines/r Hochschullehrers/In werden bis zum
15. Oktober 2009 an den Sprecher des DK-plus, Prof. Dr.
Alois Woldan, Institut für Slawistik der Universität Wien,
Spitalgasse 2-4, 1090 Wien (alois.woldan@univie.ac.at),
erbeten. Bewerbungen in englischer Sprache sind zulässig.
All'indirizzo
http://www.gazetaukrainska.com/media/62009.pdf,
in particolare alla p. 10 e p. 11, ci sono alcuni articoli
interessanti.
È disponibile in
rete la pubblicazione elettronica dei contributi presentati
al Convegno Internazionale tenutosi a Greifswald (settembre
2007) presso lo "Alfried Krupp Wissenschaftskolleg", col
titolo: "Is there a Third Way for Ukraine?". Il titolo della
pubblicazione é: Scripta Ucrainica Europaea.
I contributi, in inglese, italiano, tedesco e ucraino,
sono scritti da alcuni dei migliori specialisti di studi
ucraini: Ja. Hrytsak, H. Rothe, M. Pavlyshyn, T. Hundorova,
A. Kratochvil, G. Brogi, O. Myhed, M.G. Bartolini. I files
possono essere scaricati gratuitamente.
Indirizzo:
forumnetukraine.org
SI
ANNUNCIA UNA NUOVA TRADUZIONE DI LETTERATURA UCRAINA!!!
Sergiy Zhadan
DEPECHE MODE
Traduzione di Lorenzo Pompeo
Castelvecchi Editore, Roma 2009
Narrativa- pp.192- euro 14- Marzo 2009
L'epocale caduta del regime sovietico è a un passo, siamo
nella città di Charkiv (la più abitata in Ucraina) negli
anni Novanta: ecco narrati i primi cambiamenti d'una terra e
d' un popolo che si scopre libero, disorientato dalla
prossima libertà e che muove i primi passi tra le rovine del
passato. Tra vodka, disordini, violenza, povertà, spaccio di
droga e cameratismo la storia corale di un gruppo di amici
in un paese dove la radio di regime racconta i Depeche Mode
facendoli diventare irlandesi.
Lo stile di Zhadan è un'atipica commistione di
monologo interiore, prosa lirica, dialoghi cinematografici e
satira culturale e politica. Flash, frammenti fulminanti,
bozzetti di adolescenti brancaleoneschi, fotografie della
gioventù d'una nazione nel momento del passaggio da un mondo
a un altro.
Sergei Zhadan
Letterato ucraino classe 1974. Ex enfant prodige della
poesia, salutato come "The Ukrainian Rimbaud", in narrativa
è esploso pubblicando "Depeche Mode" e "Anarchy in the UKR".
Cresciuto nell'Ucraina dell'Est, nella regione di Luhansk,
ha studiato Letteratura Ucraina e Tedesca, con un dottorato
ottenuto con una tesi sul Futurismo Ucraino.
È stato tradotto in Germania da Surhkamp.
Zhadan è il portabandiera della nuova generazione di artisti
liberi dal soviet - assieme al bulgakoviano e lovecraftiano
Ljubko Deresh.
Commenti e recensioni:
Comitato
Storico-Umanitario
"UN
GIARDINO PER TUTTI I MARTIRI E I GIUSTI A ..."
Egregi Signori,
abbiamo il piacere di poterVi inoltrare copia del libro,
realizzato col contributo della Regione Piemonte: "MEMORIE
DIMENTICATE"
(dal progetto "Realizziamo un Giardino per tutti i Martiri e i
Giusti a...").
Al momento è disponibile la versione telematica, tra pochi
giorni uscirà l'edizione cartacea (il libro, nel senso
tradizionale del termine).
E' esso una proposta con la quale vorremmo suscitare
l'attenzione del mondo didattico, editoriale e dei media in
genere sulle vicende legate alle scelte di vita dei Martiri e
dei Giusti nell'ambito dei genocidi e delle persecuzioni nel XX
secolo, anche attraverso l'apporto che ciascuno di Voi potrà e
vorrà dare. Un appello particolare rivolgeremo inoltre alle
Associazioni di Enti Locali, ai Comuni ed ai Sindaci affinchè
diffondano la presente pubblicazione, incoraggiando e
promuovendo nel contempo la realizzazione di aree in cui possa
essere onorata la Memoria sia delle Vittime dell'Odio sia di
coloro che hanno abbracciato la via del Bene durante le tragedie
della Storia, nei cinque continenti: tutto ciò non potrà che
alimentare un discorso educativo per i giovani, alla ricerca di
valori autentici in cui credere.
Pasquale Totaro
A tutti
gli interessati:
|